South Korea's BTS have appeared on Saturday Night Live in the US. Photo: Wikipedia

粉絲和非官方的國際營銷力量給予了防彈少年團(BTS)征服世界巨大的幫助。

35歲的卡米拉·漢森(Camilla Hansen)在接受電話採訪時說:「12月,我們在丹麥拉出了第一道橫幅。」她平時做辦公室的工作,但她在業餘時間經營著「BTS丹麥粉絲後援團」(BTS Danish ARMY),這個丹麥粉絲俱樂部為樂團提供了強大的粉絲支持。

當卡米拉漢森談到她進行的粉絲活動時,她說:「這很棒,我們得到了非常多的反饋,人們都非常興奮,粉絲文化慢慢開始在這里傳播,我在韓國已經多次看過海報,所以當有海報出現在丹麥是十分令人驚喜的。」

她回憶道:「我不明白他們說的話,我對韓國或K-pop一無所知,但我完全被他們的音樂吸引了,我的生活有了180度的大轉變。」

漢森已經完全入了迷,她在自學韓語,去歐洲各地觀看BTS表演,甚至以其中一名樂隊成員的名字來命名她的貓「TaeTae」。

BTS是第一個在西方市場真正大受歡迎的K-pop樂團,他們的的成功可以歸功於像漢森這樣的粉絲。在美國,粉絲團通過直接打電話給電台DJ,來確保BTS能夠在當地電台播出。這確實奏效了。

K-pop粉絲文化是一種力量。年輕的孩子們在韓國街頭跳舞,並翻唱他們最喜歡的歌星的曲目; 咖啡館迎合某些樂隊,並配有粉絲裝飾; 首爾的新村地鐵站上貼滿了韓流明星的「生日快樂」的海報。

BTS以其Vlog而聞名,韓流明星必須和粉絲沒有距離,粉絲可以很容易接近他們。像大多數流行音樂一樣,韓流音樂至少有部分通過性感來銷售。出於這個原因,偶像必須公開保持「性冷淡」,因此粉絲才可以感覺到偶像與他們之間的聯繫。

撰文:Morten Soendergaard Larsen
原文:BTS ‘ARMY’ spurs K-pop mania in distant lands
更多:https://www.asiatimes.com/lang/chinese/
相片:Wikipedia

Leave a comment

Your email address will not be published. Required fields are marked *